En su habitual columna de los miércoles en “El Aire de Aquí”, Ernesto Salas, historiador, profesor y coordinador de la editorial de la Universidad Nacional Arturo Jauretche (UNAJ), nos transporta a una época donde el fútbol argentino se jugaba en inglés.
A través de sus relatos, Salas nos brinda una mirada entrañable y reveladora sobre Arturo Jauretche, una de las figuras más influyentes de la cultura y el pensamiento nacional, y su particular vínculo con el fútbol.
En los albores del siglo XX, el fútbol argentino estaba profundamente influenciado por los ingleses, quienes lo habían introducido en el país. No solo se jugaba siguiendo las reglas británicas, sino que también los términos y expresiones utilizados en los partidos eran en inglés. Palabras como “goal”, “corner” y “offside” eran de uso común en las canchas. Esta anglicización del deporte no pasó desapercibida para Jauretche, quien siempre tuvo un agudo sentido crítico frente a las influencias extranjeras que él consideraba distantes de la identidad nacional.
En su columna, Salas nos comparte una anécdota imperdible que ilustra el ingenio y la picardía de Jauretche.